PlasmaNaut писал(а):Gost
Ага, я им писал письма, прилагал примеры своих переводов, указывал на ошибки, предлагал свои услуги - даже не удосужились ответить.
Да плевать они хотели на смысл, видимо...
Не про дискавери, но из той же оперы.
Как-то в фильме попалось... кажись это был "Эффект Бабочки 2"... В общем,сцена: девка с парнем говорят. Девка на чистом английском (хорошо пробивающемся сквозь дубляж) "я беременна!" (I'm pregnant). "Переводят": "Ты еще пожалеешь об этом!" Ну пилять!..
Не, по сути-то оно мож так, конечно, и есть, что пожалеет...

МОТОДЁЖКА
http://vk.com/motodezhka
One more beer and heavy metal and I'm just fine ©
"Есть в психологии такой термин – «проекция». Это когда человек приписывает собеседнику свое видение. Вид, между прочим, защитного механизма"