Сообщение
Igor218 » 03 авг 2009, 09:50
There's a grey horse standin' still*
Серая лошадка всё ещё на ходу
As a soldier climbs in the saddle for one last ride
Как солдат он прыгает в седло для последней поездки
As the rain pours off his hat
Поскольку дождь его смыл шляпу
You can see the shadows of the past written in his eyes
Вы можете увидеть тени прошлого, написанные в его глазах
Now the cannons are silent
Сейчас оружия молчат
His friends are all gone
Все его друзья ушли
Gotta put it all behind him
Оставим всё это за ним
If he ever wants to find his way home
Если он когда-нибудь захочет найти свой путь домой
He's the last rebel on the road
Он последний бунтарь на дороге
Just a boy with his old guitar
Просто парень со своей старой гитарой
Keeps to himself but everybody takes him wrong
Верный себе, но любой понимает его неправильно
But he carries on
Но его заботит только
Got a dream that will never die
Одна мысль, которая никогда не умрёт
Can't change him, no use in stayin' where you don't belong
не сможет изменить его:
нет смысла оставаться в том месте, которому ты не принадлежишь.
Now he's rollin' down the highway
Сейчас он катит по хайвею
Gone too far too fast
Уезжая слишком далеко, слишком быстро
No one will ever find him, he'll never look back
Никто никогда не найдёт его, он никогда не посмотрит назад
(chorus)
'cause he's the last rebel
Он последний бунтарь
And he's all alone
Он совсем один
He's the last rebel
Он последний бунтарь
His friends are all gone
Все его друзья ушли
He's the last rebel
Он последний бунтарь
The last rebel on the road
Последний бунтарь на дороге
There'll never be another like him
Никогда не будет другого, такого как он
He's the last of a dying breed
Он последний из вымирающего племени
Ain't no use in tryin' to tame him
Бесполезно пытаться приручить его
'cause he's the last rebel
Потому что он последний бунтарь на дороге
• Тhe first motorcycles Harley Davidson were painting grey, so their owners called them «silent grey fellow».
• Первые мотоциклы Harley Davidson красили серым, поэтому их владельцы называли их «тихий серый приятель».
Well, show me the way, To the next whiskey bar
Oh, don't ask why, Oh, don't ask why